बहुत बुरी तरह से डरा देना MEANING IN ENGLISH - EXACT MATCHES

बहुत बुरी तरह से डरा देना    
बहुत बुरी तरह से डरा देना = FRIGHTEN THE LIVING DAYLIGHTS OUT OF(Verb)
+4
बहुत बुरी तरह से डरा देना = FRIGHTEN THE DAYLIGHTS OUT OF(Verb)
+3
बहुत बुरी तरह से डरा देना = FRIGHTEN TO DEATH(Verb)
+2
बहुत बुरी तरह से डरा देना = SCARE THE LIVING DAYLIGHTS OUT OF(Verb)
+1

Sentence usage for बहुत बुरी तरह से डरा देना will be shown here. Refresh Usages

Information provided about बहुत बुरी तरह से डरा देना ( Bahut buri tarah se dara dena ):


बहुत बुरी तरह से डरा देना (Bahut buri tarah se dara dena) meaning in English (इंग्लिश मे मीनिंग) is FRIGHTEN THE LIVING DAYLIGHTS OUT OF (बहुत बुरी तरह से डरा देना ka matlab english me FRIGHTEN THE LIVING DAYLIGHTS OUT OF hai). Get meaning and translation of Bahut buri tarah se dara dena in English language with grammar, synonyms and antonyms by ShabdKhoj. Know the answer of question : what is meaning of Bahut buri tarah se dara dena in English? बहुत बुरी तरह से डरा देना (Bahut buri tarah se dara dena) ka matalab Angrezi me kya hai ( बहुत बुरी तरह से डरा देना का अंग्रेजी में मतलब, इंग्लिश में अर्थ जाने)

Tags: English meaning of बहुत बुरी तरह से डरा देना , बहुत बुरी तरह से डरा देना meaning in english, बहुत बुरी तरह से डरा देना translation and definition in English.
English meaning of Bahut buri tarah se dara dena , Bahut buri tarah se dara dena meaning in english, Bahut buri tarah se dara dena translation and definition in English language by ShabdKhoj (From HinKhoj Group). बहुत बुरी तरह से डरा देना का मतलब (मीनिंग) अंग्रेजी (इंग्लिश) में जाने |

शब्दखोज प्रयोग - अक्षर द्वारा


त्र क्ष ज्ञ
A B C D E F G H I J
K L M N O P Q R S T
U V W X Y Z

Advertisements

Meaning Summary

बहुत बुरी तरह से डरा देना के इंग्लिश मीनिंग: frighten the living daylights out of, frighten the daylights out of, frighten to death, scare the living daylights out of